Home | Gallery | News | Articles | Forum | Member Profile | Agent | About Us | Contact Us |
» Recent Photo Posts |
|
11-29-2007, 10:54 PM | #1 |
NAC 033
Join Date: Aug 2005
Location: Jakarta
Posts: 1,194
|
Lagi-Lagi Soal Bahasa Inggris
Jangan Sekali Kali Menterjemahkan Bahasa Komputer dalam Bahasa Indonesia
Never translate IT terms into Bahasa Indonesia. Do you know why? Because it's dangerous, especially when it is taught in school. See samples below 1. Hardware = Barangkeras 2. Software = Baranglembut 3. Joystick = Batang gembira 4. Plug and play = Colok dan main 5. Port = Lubang 6. Server = Pelayan 7. Client = Pelanggan Try to translate this : (Silahkan coba untuk translet kalimat di bawah) ENGLISH The server provides a plug and play service for the clients using either hardware and software joystick. Just plug the joystick into the server port and enjoy it. INDONESIA Pelayan itu menyediakan layanan colok dan main untuk pelanggannya dengan menggunakan batang gembira jenis keras atau lembut. Cukup dengan memasukkan batang gembira itu ke lubang pelayan dan nikmati.
__________________
Regards, Rudi Nugraha |
11-29-2007, 11:28 PM | #2 |
NAC 126
Join Date: Oct 2006
Location: Indonesia
Posts: 1,107
|
Re: Lagi-Lagi Soal Bahasa Inggris
haha...
nice jokes |
11-30-2007, 12:24 AM | #3 |
NAC MEMBER
Join Date: Jul 2007
Location: Tangerang
Posts: 518
|
Re: Lagi-Lagi Soal Bahasa Inggris
ha...ha...ha...ha...ha...ha... ha,..
JOYSTICK di PORT..... |
Currently Active Users Viewing This Thread: 1 (0 members and 1 guests) | |
Thread Tools | |
|
|